Terms of delivery
General Terms of Delivery and Payment Comm-Co BV. Registered at the Chamber of Commerce
in Terneuzen, file 50329251.
Article 1. Applicability
Our conditions apply to all our quotations and/or contacts between, on the one hand, Comm-Co
BV, hereinafter to be referred to as "Comm-Co" and, on the other hand, a buyer, hirer and/or
customer, hereinafter to be referred to as "the other party", regarding which Comm-Co has
expressly or tacitly declared that they apply insofar as the parties have not expressly deviated
from these conditions.
Article 2. Quotations
Quotations are completely without obligation unless otherwise determined in writing. Comm-Co
shall have the right to withdraw the offer within two working days after having received
acceptance confirmation should a quotation that explicitly states that the offer is without obligation
be accepted.
Article 3. Delivery
3.1 Unless otherwise agreed, delivery shall be ex works.
3.2 The other party is obliged to purchase the bought items when they are delivered to said party
and/or when they are made available to said party in accordance with the contract. If the other
party refuses the purchase or is negligent in issuing information or instructions that are required
for the delivery, the items shall be stored at the risk of the other party. The other party shall, in
such a case, be liable for all additional costs including, as a minimum, storage costs.
Article 4. The delivery date
An agreed delivery date is not a deadline unless expressly agreed otherwise. The other party
must, therefore, give Comm-Co notice of default in writing when delivery is not on time.
Article 5. Termination of the contract
The claims Comm-Co may have in relation to the other party are due and payable immediately in
the following cases:
- Should Comm-Co be made aware of circumstances after concluding the contract that give it
reasonable grounds to fear that the other party shall not meet said other party’s obligations;
- If Comm-Co has asked the other party to furnish security with regard to performance when the
contract was concluded and this security is not forthcoming and/or is insufficient.
Comm-Co shall be deemed authorised to suspend the further execution of the contract and/or to
dissolve the contract should the abovementioned cases arise without prejudice to the right of
Comm-Co to claim damages.
Article 6. Guarantee
6.1 Comm-Co guarantees that the items it supplies are free from design, material and production
errors during a period of twelve months after delivery based on the factory guarantee given to
Comm-Co.
6.2 If the items show a design, material or production error, the other party shall be deemed to
have the right to have the item repaired. Comm-Co may decide to have the item replaced should
repairing it be deemed to be difficult. The other party shall only be entitled to receive a
replacement if the item cannot be repaired.
6.3 Comm-Co shall be liable for damages that are a result of a defect in what Comm-Co has
delivered in accordance with article 11 (Liability).
6.4 The guarantee shall not be valid if the damage is the result of incorrect handling and/or
treatment.
Article 7. Title retention
7.1 The items delivered by Comm-Co shall remain the property of Comm-Co until the other party
has fulfilled all obligations listed below contained in any (sales) contract concluded with Comm-
Co:
- The consideration(s) in relation to the item/items delivered or to be delivered;
- Any claims due to non-compliance by the other party of the (sales) contract(s).
7.2 The items delivered by Comm-Co that fall under the title retention in accordance with
paragraph 1 may only be resold within the framework of normal business activities. For that
matter, the other party is not deemed to be entitled to pledge items or establish any other right
upon them.
7.3 In relation to delivered items that have been transferred to the other party and are deemed to
be said other party’s property and which are still in the hands of the other party, Comm-Co
reserves now for then the rights of pledge in relation to this as referred to in Article 3:237 of the
Netherlands Civil Code as additional security in relation to claims, which are different to the ones
listed in paragraph 1 of this article, that Comm-Co may be entitled to receive from the other party
due to whatever reason. The right included in this paragraph shall also apply with regard to items
delivered by Comm-Co that have been adapted or processed by the other party which means that
Comm-Co shall have lost its title retention.
7.4 If the other party should not fulfil its obligations or there is a well-founded fear that said other
party shall not fulfil its obligations, Comm-Co shall be entitled to remove or have removed the
delivered items on which the title retention rests as referred to in paragraph 1 at the other party's
site or at the site of third parties that are storing the item(s) for the other party. The other party
must provide all cooperation in relation to this on penalty of a fine of 10% per day of the amount
owed by said other party.
7.5 If third parties would like to establish or wish to exercise any rights with regard to the items
delivered under title retention, the other party must inform Comm-Co as quickly as can be
reasonably expected.
7.6 The other party must at the first request of Comm-Co:
- Insure and keep insured the items rented and/or delivered under title retention against fire,
explosion and water damage and theft and to make available for inspection the insurance policy
unless otherwise agreed;
- Pledge to Comm-Co using the method prescribed in Article 3:239 of the Netherlands Civil Code
all claims of the other party related to insurance companies with regard to the items rented as
well as all items delivered under title retention;
- Pledge to Comm-Co using the method prescribed in Article 3:239 of the Netherlands Civil Code
the claims that the other party obtains towards said party’s buyers when reselling items delivered
by Comm-Co under title retention;
- Mark as Comm-Co’s property the items delivered under title retention;
- Provide cooperation in other ways in relation to all reasonable measures that Comm-Co wishes
to take with regard to the protection of its property right regarding the items and which do not
unreasonably impede the other party when performing the normal activities of said other party’s
business.
Article 8. Defects
8.1 The other party must investigate or give instructions for an investigation to take place in
relation to the bought or rented items when they are delivered. The other party must determine
whether that which has been delivered actually conforms with the contract, namely:
- Whether the correct items have been delivered;
- Whether the delivered items match what has been agreed in relation to quantity;
- Whether the delivered items meet the agreed quality requirements or, should these not exist,
the requirements that can be set for normal use and/or commercial purposes.
8.2 Defects that are not visible must be reported to Comm-Co in writing within 48 hours after
discovery by the other party.
8.3 Even when the other party makes a timely claim, said other party's obligation to pay and
purchase the made orders shall continue to exist. Items may only be returned to Comm-Co after
prior written permission.
Article 9. Payment
9.1 Payment must occur within the agreed payment term by transferring the amount due to bank
account number 330487701 held at the to Rabobank Hulst branch that is in the name of Comm-
Co BV with registered offices in Hulst. The other party shall be deemed to be in default once the
payment term has elapsed as shown on the invoice; the other party shall owe the statutory
interest rate with regard to the amount due and payable from the moment on which default
commences.
9.2 The obligations of the other party shall be immediately due and payable in case of windingup,
bankruptcy or suspension of payment of the other party.
9.3 Payments made by the other party shall, in the first place, always reduce all interest and costs
due and payable and, in the second place, shall reduce claimable invoices that are outstanding
the longest even when the other party states that settlement is related to a later invoice.
Article 10. Collection costs
Should the other party be in default in relation to fulfilling one or more of said other party’s
obligations, all reasonable costs related to obtaining settlement extrajudicially shall be paid by the
other party. In this case, the other party must pay Comm-Co the extrajudicial collection costs
calculated in accordance with the rates set by the Netherlands Bar Association. If Comm-Co
should demonstrate that Comm-Co has incurred higher costs that were required in all
reasonableness, these shall also be deemed to be payable by the other party.
Article 11. Liability
11.1 The guarantee shall apply as described in Article 6 (Guarantee) of these Terms in relation to
defects of the items delivered.
11.2 The liability of Comm-Co, insofar as this is covered by its liability insurance, is limited to the
amount of the payment made by the insurance company. Should the insurance company not
make a payment with regard to any case or should the loss not be covered by the insurance,
Comm-Co’s liability shall be limited to one time the amount of the relevant invoice.
11.3 The liability limitations included in these Terms shall not apply if the loss can be attributed to
an intentional act or omission or gross negligence of Comm-Co or its executive employees.
Article 12. Force majeure
12.1 Force majeure shall mean: circumstances that impede the fulfilment of the obligation and
that cannot be attributed to Comm-Co. The following shall be deemed to apply in relation to this
issue (if and insofar as these circumstances make fulfilment impossible or make fulfilment
unreasonably difficult):
- Strikes at other companies than Comm-Co;
- Wildcat or political strikes at Comm-Co’s;
- A general lack of required base materials and other items or services required for bringing about
the agreed performance;
- Standstills/delays at suppliers or other third parties that could not be envisaged on which
Comm-Co depends;
- General shipment problems.
12.2 Comm-Co also has the right to appeal to force majeure if the conditions that may impede
(further) fulfilment occur after Comm-Co has fulfilled its obligation.
12.3 Comm-Co’s delivery and other obligations shall be suspended during force majeure. If the
period in which Comm-Co cannot fulfil its obligation due to force majeure lasts longer than one
month, both parties shall be entitled to dissolve the contract. An obligation to pay compensation
shall not be deemed to apply in this case.
12.4 Should Comm-Co have partially fulfilled its obligation or should Comm-Co only have been
able to fulfil its obligations in part when the force majeure arises, Comm-Co shall be entitled to
invoice separately for the already delivered and/or deliverable part and the other party is obliged
to settle this invoice as if a separate contract should be involved. This shall, however, not apply if
the already delivered and/or deliverable part does not have an independent value.
Article 13. Settlement of disputes
Notwithstanding the legal provisions with regard to the competence of the civil court, every
dispute between the other party and Comm-Co, should the District Court be deemed competent,
shall be settled by the District Court of Middelburg. Comm-Co shall, however, continue to be
entitled to summon the other party to appear at the competent court according to the law or any
applicable international treaty.
Article 14. Applicable law
Dutch law shall apply to all contracts between Comm-Co and the other party.
Article 15. Changing terms
Comm-Co is entitled to implement changes to these Terms. These changes shall come into effect
on the announced effective date. Comm-Co shall send the changed terms on time to the other
party. If an effective date is not announced, changes towards the other party shall come into
effect once said other party has been told about the changes.
ALGEMENE VOORWAARDEN VOOR LEVERING EN DIENSTVERLENING VAN:
Comm-Co, Kreekzoom9, 4561GX Hulst, hierna te noemen: gebruiker.
# Artikel 1: Definities In deze algemene voorwaarden worden de hierna volgende termen in de navolgende betekenis gebruikt, tenzij uitdrukkelijk anders is aangegeven. Gebruiker: gebruiker van deze algemene voorwaarden Opdrachtgever: de wederpartij van gebruiker.Overeenkomst:de overeenkomst tot levering voor goederen of diensten of anderszins tussen gebruiker en opdrachtgever
# Artikel 2: Algemeen 1.Deze voorwaarden gelden voor iedere aanbieding van gebruiker, en voor elke overeenkomst tussen gebruiker en opdrachtgever waarop gebruiker deze voorwaarden van toepassing heeft verklaard, of waarop deze anderszins van toepassing zijn geworden. 2. Eventuele afwijkingen op deze algemene voorwaarden zijn slechts geldig indien deze uitdrukkelijk schriftelijk zijn overeengekomen. 3. De toepasselijkheid van eventuele inkoop- of andere voorwaarden van opdrachtgever wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen. 4. Indien één of meerdere der bepalingen in deze algemene voorwaarden nietig zijn of vernietigd mocht worden, blijven de overige bepalingen van deze algemene voorwaarden volledig van toepassing. Gebruiker en opdrachtgever zullen alsdan in overleg treden teneinde nieuwe bepalingen ter vervanging van de nietige c.q. vernietigde bepalingen overeen te komen, waarbij indien en voor zoveel mogelijk het doel en de strekking van de oorspronkelijke bepaling in acht worden genomen.
# Artikel 3: Aanbiedingen 1.De door gebruiker gedane aanbiedingen zijn steeds vrijblijvend, zij zijn geldig gedurende 30 dagen, tenzij anders is aangegeven. Een aanbod kan binnen drie werkdagen na aanvaarding door gebruiker worden herroepen. 2. De prijzen in de genoemde aanbiedingen zijn exclusief BTW en andere heffingen van overheidswege, alsmede eventuele in het kader van de overeenkomst te maken kosten, waaronder verzend- en administratiekosten, tenzij anders aangegeven. 3. Indien de aanvaarding (ook indien slechts op ondergeschikte punten) afwijkt van het aanbod is gebruiker daaraan niet gebonden. De overeenkomst komt dan niet overeenkomstig deze afwijking aanvaarding tot stand, tenzij gebruiker anders aangeeft. 4. Een samengestelde prijsopgave verplicht gebruiker niet tot het verrichten van een gedeelte van de opdracht tegen een overeenkomstig deel van de opgegeven prijs.5. Aanbiedingen gelden niet automatisch voor toekomstige opdrachten. 6. Wanneer slechts voor een gedeelte van het uit te voeren of te vervaardigen werk, modellen, kopieën, tekeningen, en dergelijke zijn overgelegd, is gebruiker niet gebonden aan de voor het geheel opgegeven prijs, indien zou blijken dat het niet getoonde gedeelte naar verhouding meer arbeid vereist dan het wel getoonde.7.Indien na een gevraagde aanbieding de opdracht uitblijft kunnen de kosten van de aanbieding in rekening worden gebracht.
# Artikel 4: Uitvoering van de overeenkomst 1.Gebruiker zal de overeenkomst naar beste inzicht en vermogen en overeenkomstig de eisen van goed vakmanschap uitvoeren. Eén en ander op grond van de op dat moment bekende stand der wetenschap.2. Indien en voor zover een goede uitvoering van de overeenkomst dit vereist, heeft gebruiker te zijner keuze het recht bepaalde werkzaamheden te laten verrichten door derden. 3. Opdrachtgever draagt er zorg voor dat alle gegevens, waarvan gebruiker aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van de overeenkomst, tijdig aan gebruiker worden verstrekt. Indien de voor de uitvoering van de overeenkomst benodigde gegevens niet tijdig aan gebruiker zijn verstrekt, heeft gebruiker het recht de uitvoering van de overeenkomst op te schorten en/of de uit de vertraging voortvloeiende extra kosten volgens de bij opdrachtgever gebruikelijke tarieven aan opdrachtgever in rekening brengen. Opdrachtgever is verplicht alle voor het leveren van de prestaties zijdens gebruiker noodzakelijke medewerking te verlenen, bij gebreke waarvan hij zonder ingebrekestelling in crediteursverzuim komt. 4. Gebruiker is niet aansprakelijk voor schade, van welke aard ook, doordat gebruiker is uitgegaan van door opdrachtgever verstrekte onjuiste en/of onvolledige gegevens, tenzij deze onjuistheid of onvolledigheid voor gebruiker kenbaar behoorde te zijn. 5.Indien is overeengekomen dat de overeenkomst in fasen zal worden uitgevoerd kan gebruiker de uitvoering van die onderdelen die tot een volgende fase behoren opschorten totdat opdrachtgever de resultaten van de daaraan voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd. 6.Indien door gebruiker of door via gebruiker ingeschakelde derden in het kader van de opdracht werkzaamheden worden verricht op de locatie van opdrachtgever of een door opdrachtgever aangewezen locatie, draagt opdrachtgever kosteloos zorg voor de door die medewerkers in redelijkheid gewenste faciliteiten, waaronder onder meer nutsvoorzieningen. 7.Opdrachtgever vrijwaart gebruiker voor eventuele aanspraken van derden, die in verband met de uitvoering van de overeenkomst schade lijden, behoudens indien de schade is veroorzaakt door opzet of grove schuld van gebruiker of diens personeelsleden. Opdrachtgever staat jegens gebruiker ervoor in dat de opgedragen werkzaamheden geen inbreuk op de rechten van derden (zullen) maken, en vrijwaart gebruiker in en buiten rechte voor aanspraken van derden dienaangaande.
# Artikel 5: Wijzigingen en gevolgen daarvan 1.Wijziging in de oorspronkelijke opdracht van welke aard ook, schriftelijk of mondeling door of namens opdrachtgever aangebracht, die hogere kosten veroorzaken dan bij de prijsopgave kon worden berekend, worden opdrachtgever extra in rekening gebracht en verschuldigd.2.Door opdrachtgever na het verstrekken van de opdracht alsnog verlangde wijzigingen in de uitvoering van de opdracht moeten door opdrachtgever tijdig en schriftelijk aan gebruiker ter kennis zijn gebracht. Worden de wijzigingen mondeling of per telefoon opgegeven dan is het risico voor de ten uitvoer brengen der wijzigingen voor rekening van opdrachtgever.3.Veranderingen in reeds verstrekte opdracht aangebracht, kunnen tot gevolg hebben dat de oorspronkelijk overeengekomen levertijd wordt overschreden; in dat geval is artikel 15 van overeenkomstige toepassing.
# Artikel 6: Honorarium, kosten, tarieven 1.De honorering van gebruiker berust op uurtarieven, tenzij een andere wijze van beloning is overeengekomen. Het geldende uurtarief is opgenomen in de overeenkomst. Het uurtarief is bindend voor de duur van maximaal een kalenderjaar.2.Noodzakelijke reis- en administratiekosten zoals telefoon, telefax, porto, kopieer en drukkosten en kosten van derden die noodzakelijk en volgens de overeenkomst in het kader van de opdracht door gebruiker worden gemaakt, worden naast de uurtarieven afzonderlijk in rekening gebracht en verschuldigd.3.Opdrachtgever zal kosten van derden welke zijn gemaakt door gebruiker in het kader van de opdracht, rechtstreeks aan de betreffende derde voldoen. Verloopt betaling aan derden via gebruiker dan is deze gerechtigd een voorschot op de kosten te verlangen.4.Declaraties van het verschuldigde honorarium en overige kosten worden maandelijks gedaan. Bij opdrachten of gedeelten van opdrachten welke binnen een maand worden afgerond, volgt de declaratie na beëindiging van de werkzaamheden. Kosten van derden kunnen bij ontvangst van facturen van derden onmiddellijk worden doorbelast.5.Gebruiker verplicht zich een verantwoording van uren en kosten bij te houden en op verzoek van opdrachtgever ter inzage beschikbaar te stellen. Deze verplichting geldt slechts dan, indien niet op basis van een overeengekomen vaste vergoeding wordt gewerkt.
# Artikel 7: Betaling 1.Betaling dient zonder aftrek van enige korting en zonder dat enig beroep kan worden gedaan op verrekening te geschieden binnen 30 dagen na factuurdatum, op een door gebruiker aan te geven plaats en wijze in de valuta waarin is gedeclareerd. Bezwaren tegen de hoogte van de declaraties schorten de betalingsverplichting niet op.2.Indien opdrachtgever in gebreke blijft met de betaling binnen de termijn van 30 dagen, dan is opdrachtgever zonder ingebrekestelling van rechtswege in verzuim. Opdrachtgever is alsdan een rente verschuldigd van 1% per maand of gedeelte daarvan, tenzij de wettelijke rente hoger is in welk geval de wettelijke rente geldt. De rente over het opeisbare bedrag zal worden berekend vanaf het moment dat opdrachtgever in verzuim is tot het moment van voldoening van het volledige bedrag.3.In geval van liquidatie, faillissement, beslag of surséance van betaling van opdrachtgever zijn de vorderingen van gebruiker op opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar, en vervalt iedere overeengekomen begunstigingstermijn ter zake van de betalingsverplichting. 4.Gebruiker heeft het recht de door opdrachtgever gedane betalingen te laten strekken in de eerste plaats in mindering van de kosten, vervolgens in mindering van de opengevallen rente en ten slotte in mindering van de hoofdsom en de lopende rente. Gebruiker kan, zonder daardoor in verzuim te komen, een aanbod tot betaling weigeren, indien opdrachtgever een andere volgorde voor de toerekening aanwijst. Gebruiker kan volledige aflossing van de hoofdsom weigeren, indien daarbij niet eveneens de opengevallen en lopende rente alsmede de kosten worden voldaan.
# Artikel 8: Incassokosten 1.Indien opdrachtgever in verzuim is in de (tijdige) nakoming van zijn verplichtingen, dan komen alle redelijke kosten ter verkrijging van voldoening buiten rechte voor rekening van opdrachtgever. In ieder geval is opdrachtgever in het geval van een geldvordering incassokosten verschuldigd, die worden berekend en gefixeerd overeenkomstig het incassotarief zoals door de Nederlandse Orde van Advocaten in incassozaken laatstelijk zal zijn geadviseerd. 2.Indien gebruiker hogere kosten heeft gemaakt, welke redelijkerwijs noodzakelijk waren, komen ook deze voor vergoeding in aanmerking. 3.De gerechtelijke kosten alsook de executiekosten komen eveneens voor rekening van opdrachtgever, naar het volledige bedrag dat te dier zake aan gebruiker in rekening is gebracht. De desbetreffende facturen vormen verplicht bewijs ten aanzien van het bestaan en de omvang van deze kosten.
# Artikel 8: Eigendomsvoorbehoud 1.Alle door gebruiker aan opdrachtgever geleverde zaken, daaronder eventueel mede begrepen ontwerpen, schetsen, tekeningen, films, software, (elektronische) bestanden, enz., blijven eigendom van gebruiker totdat opdrachtgever alle navolgende verplichtingen uit alle met gebruiker gesloten overeenkomsten, hoe ook genoemd, is nagekomen.2.Bij beschadiging of teniet gaan van de aan opdrachtgever beschikbaar gestelde zaken als bedoeld in vorig lid, wordt de schade in rekening gebracht onverminderd het recht verdere kosten en interesten te vorderen.3.Opdrachtgever is niet bevoegd de onder het eigendomsvoorbehoud vallende zaken te vervreemden, te verpanden of op enige andere wijze te bezwaren.4.Indien derden beslag leggen op de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken dan wel rechten daarop willen vestigen of doen gelden, is opdrachtgever verplicht gebruiker zo snel als redelijkerwijs verwacht mag worden daarvan op de hoogte te stellen, en deze derden mededeling te doen van de door gebruiker voorbehouden eigendom. 5.Opdrachtgever verplicht zich de onder eigendomsvoorbehoud geleverde zaken te verzekeren en verzekerd te houden tegen brand, ontploffings- en waterschade alsmede tegen diefstal, en de polis van deze verzekering op eerste verzoek ter inzage te geven. 6.Voor het geval dat gebruiker zijn in dit artikel aangeduide eigendomsrechten wil uitoefenen, geeft opdrachtgever reeds nu onvoorwaardelijke en onherroepelijke toestemming aan gebruiker, of door deze aan te wijzen derden, om al die plaatsen te betreden waar de eigendommen van gebruiker zich bevinden en die zaken mede terug te nemen.
# Artikel 10: Eigendommen van opdrachtgever 1.Omtrent bewaring en gebruik, bewerking, verwerking en bediening van zaken en machines die gebruiker door of vanwege opdrachtgever zijn toevertrouwd, moet hij dezelfde zorg aanwenden die hij dienaangaande omtrent zijn eigen zaken aanwendt.2.Onverminderd het in het vorige lid en elders in deze leveringsvoorwaarden bepaalde, draagt opdrachtgever het risico voor bedoelde zaken. Indien opdrachtgever bedoeld risico gedekt wil zien, dient hij voor eigen rekening voor verzekering zorg te dragen.
# Artikel 11: Onderzoek, reclames 1.Klachten over de verrichte werkzaamheden dienen door opdrachtgever binnen acht dagen na ontdekking, doch uiterlijk binnen 14 dagen na voltooiing van de betreffende werkzaamheden schriftelijk te worden gemeld aan gebruiker. De melding dient een zo gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, zodat gebruiker in staat is adequaat te reageren. 2.Indien een klacht gegrond is, zal gebruiker de werkzaamheden alsnog verrichten zoals overeengekomen, tenzij dit inmiddels voor opdrachtgever aantoonbaar zinloos is geworden. Dit laatste dient door opdrachtgever schriftelijk kenbaar te worden gemaakt. 3.Indien het alsnog verrichten van de overeengekomen werkzaamheden niet meer mogelijk of zinvol is, zal gebruiker eventueel slechts aansprakelijk kunnen zijn binnen de grenzen van artikel 18.
# Artikel 26: Retentierecht/verhaal Indien gebruiker goederen van opdrachtgever onder zich heeft, is hij gerechtigd die die goederen onder zich te houden ter voldoening van alle kosten die gebruiker besteed heeft ter uitvoering van opdrachten van diezelfde opdrachtgever, onverschillig of deze opdrachten betrekking hebben op voormelde of op andere goederen van opdrachtgever, tenzij opdrachtgever voor die kosten genoegzame zekerheid heeft gesteld. Het recht tot retentie heeft gebruiker ook in geval opdrachtgever in staat van faillissement komt te verkeren, bij overlijden van opdrachtgever dan wel in geval opdrachtgever onder curatele wordt gesteld.
# Artikel 13: Deellevering Iedere deellevering, waaronder mede wordt verstaan de levering van onderdelen van een samengestelde opdracht, kan opdrachtgever in rekening worden gebracht. Artikel 7, lid 1, van deze voorwaarden is van overeenkomstige toepassing.
# Artikel 14: Verzuim van opdrachtgever Indien de voortgang in de uitvoering of de levering van het werk door verzuim van opdrachtgever of door overmacht aan zijn zijde intredende wordt vertraagd, kan door gebruiker het volledig overeengekomen bedrag in rekening worden gebracht, waaronder begrepen de reeds gemaakte kosten van de voor deze opdracht bestemde materialen onverminderd zijn recht verdere kosten/schaden te vorderen.
# Artikel 15: Overschrijding leveringstermijn De overeengekomen leveringstermijnen zijn steeds approximatief en nimmer als fatale termijn aan te merken, tenzij zulks uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen.
# Artikel 16: Opschorting en ontbinding 1.Gebruiker is bevoegd de nakoming van de verplichtingen op te schorten of de overeenkomst te ontbinden, indien:*Opdrachtgever de verplichtingen uit de overeenkomst niet of niet volledig nakomt;*Na het sluiten van de overeenkomst gebruiker ter kennis gekomen omstandigheden goede grond geven te vrezen dat opdrachtgever de verplichtingen niet zal nakomen. In geval er goede grond bestaat te vrezen dat opdrachtgever slechts gedeeltelijk of niet behoorlijk zal nakomen, is de opschorting slechts toegelaten voor zover de tekortkoming haar rechtvaardigt;*Opdrachtgever bij het sluiten van de overeenkomst verzocht is zekerheid te stellen voor de voldoening van zijn verplichtingen uit de overeenkomst en deze zekerheid uitblijft of onvoldoende is.2.Voorts is gebruiker bevoegd de overeenkomst te (doen) ontbinden indien zich omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat nakoming van de overeenkomst onmogelijk of naar maatstaven van redelijkheid en billijkheid niet langer kan worden gevergd dan wel indien zich anderszins omstandigheden voordoen welke van dien aard zijn dat ongewijzigde instandhouding van de overeenkomst in redelijkheid niet mag worden verwacht. 3.Indien de overeenkomst wordt ontbonden zijn de vorderingen van gebruiker op opdrachtgever onmiddellijk opeisbaar. Indien gebruiker de nakoming van de verplichtingen opschort, behoudt hij zijn aanspraken uit de wet en de overeenkomst(en). 4.Gebruiker behoudt steeds het recht schadevergoeding te vorderen.
# Artikel 17: Teruggave ter beschikking gestelde zakenIndien gebruiker aan opdrachtgever bij de uitvoering van de overeenkomst zaken ter beschikking heeft gesteld is opdrachtgever gehouden het geleverde binnen 14 dagen in oorspronkelijke staat, vrij van gebreken en volledig te retourneren. Indien opdrachtgever deze verplichting niet nakomt is hij zonder ingebrekestelling in verzuim, en zijn alle hieruit voortvloeiende kosten voor zijn rekening.
# Artikel 18: Aansprakelijkheid 1.Iedere eventuele aansprakelijkheid van gebruiker jegens opdrachtgever is beperkt tot hetgeen in deze bepaling is geregeld.2.Indien gebruiker aansprakelijk wordt gehouden voor directe schade, dan is die aansprakelijkheid te allen tijde beperkt tot maximaal het bedrag van de door de assuradeur van gebruiker onder de in dat geval onder de verzekering te verstrekken uitkering, althans tot maximaal tweemaal het declaratiebedrag, althans dat gedeelte van de opdracht waarop de aansprakelijkheid betrekking heeft, telkens tot het laagste van deze respectieve bedragen. 3.In afwijking van hetgeen onder punt 2 van dit artikel is bepaald, wordt bij een opdracht met langere looptijd dan zes maanden, de aansprakelijkheid verder beperkt tot het over de laatste zes maanden verschuldigde honorariumgedeelte. 4.Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan:*De redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade, voor zover de vaststelling betrekking heeft op schade in de zin van deze voorwaarden;*De eventuele redelijke kosten gemaakt om de gebrekkige prestatie van gebruiker aan de overeenkomst te laten beantwoorden, tenzij deze niet aan gebruiker toegerekend kunnen worden;*Redelijke kosten, gemaakt ter voorkoming of beperking van schade, voor zover opdrachtgever aantoont dat deze kosten hebben geleid tot beperking van directe schade als bedoeld in deze algemene voorwaarden.5.Gebruiker is nimmer aansprakelijk voor andere dan directe schade opgevat als hiervoor omschreven, daaronder begrepen onder andere gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie. 6.De in deze voorwaarden opgenomen beperkingen van de aansprakelijkheid voor directe schade gelden niet indien de schade te wijten is aan opzet of grove schuld van gebruiker of zijn ondergeschikten, telkens te bewijzen door opdrachtgever.
# Artikel 19: Garantie Voor door gebruiker geleverde artikelen geldt garantie op de wijze waarop en in de mate waarin deze door de fabrikant zijn vastgelegd. Gebruikers garantieplichten beperken zich tot het daartoe vereiste kosteloze- dienstbetoon in diens bedrijf. Voor garantie in aanmerking komende goederen dienen franco te worden verzonden of aangeleverd met kopie van aankoop factuur en/of ook kopie van PTT-registratiebewijs. Indien de garantie-werkzaamheden buiten gebruikers bedrijf moeten worden uitgevoerd kan zijnerzijds aanspraak worden gemaakt op vergoeding van reiskosten, reisuren en kosten van transport van eventueel benodigde apparatuur.Voor garantiewerkzaamheden in de fabriek, behoudt gebruiker zich het recht voor de verzendkosten vice-versa in rekening te brengen. De gegrondheid van garantie-aanspraken staat uitsluitend te zijner beoordeling, in geval van twijfel of onenigheid is het oordeel van de fabrikant beslissend. Bij ongemotiveerde garantie-aanspraken kunnen de kosten van onderzoek in rekening worden gebracht. Iedere garantie-aanspraak gaat verloren door:*Onoordeelkundig gebruik, misbruik of gebruik van de apparatuur op van de fabrieksvoorschriften afwijkende wijze;*Reparatie, vervanging van onderdelen, wijzigen van de apparatuur en soortgelijke handelingen indien verricht door andere dan door gebruiker daartoe aangewezen of gemachtigde personen;*Verhuur of verkoop van de apparatuur aan derden;*Het niet nakomen van de betalingsverplichtingen jegens gebruiker;*Gebruiker behoudt zich het recht voor, de tijd in rekening te brengen gedurende welke de vervangende apparaten, buizen en/of andere onderdelen bij opdrachtgever waren geplaatst evenals de kosten van vrachten en rechten op de vervangende artikelen;*Op krulsnoeren, kabels, accu's, antenne's geldt geen garantie;*Garantie vervalt door onoordeelkundig gebruik van de apparatuur of als invloeden van buitenaf oorzaak zijn van het defect (zoals vloeistoffen, bijtende gassen en bliksem-inslag etc.).
# Artikel 20: Vrijwaringen en garanties 1.Opdrachtgever vrijwaart gebruiker voor aanspraken van derden met betrekking tot rechten van intellectuele eigendom op door opdrachtgever verstrekte materialen of gegevens, die bij uitvoering van de overeenkomst worden gebruikt.2.Indien opdrachtgever aan gebruiker informatiedragers, elektronische bestanden of software etc. verstrekt, garandeert deze dat de informatiedragers, elektronische bestanden of software vrij zijn van virussen en defecten.
# Artikel 21: Risico-overgang Het risico van verlies of beschadiging van de zaken die voorwerp van de overeenkomst zijn, gaat op opdrachtgever over op het moment waarop deze aan opdrachtgever juridisch of feitelijk worden geleverd en daarmee in de macht van opdrachtgever of van een door opdrachtgever aan te wijzen derde worden gebracht, alsook in de gevallen voorzien in de artikelen 4, 3e lid, in fine en 13.
Producten boven de 300 euro worden speciaal voor u besteld of op maat
gemaakt. Helaas kunnen wij dit niet omruilen omdat dit altijd een aparte
bestelling is of een bestelling op maat is.
# Artikel 22: Overmacht 1.Partijen zijn niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, indien zij daartoe gehinderd worden als gevolg van een omstandigheid die niet is te wijten aan schuld, en noch krachtens de wet, een rechtshandeling of in het verkeer geldende opvattingen voor hun rekening komt. 2.Onder overmacht wordt in deze algemene voorwaarden verstaan naast hetgeen daaromtrent in de wet en jurisprudentie wordt begrepen, alle van buiten komende oorzaken, voorzien of niet voorzien, waarop gebruiker geen invloed kan uitoefenen, doch waardoor gebruiker niet in staat is de verplichtingen na te komen. Werkstakingen in het bedrijf van gebruiker worden daaronder begrepen. 3.Gebruiker heeft ook het recht zich op overmacht te beroepen, indien de omstandigheid die (verdere) nakoming verhindert, bestaat dan wel intreedt nadat gebruiker zijn verplichtingen had moeten nakomen. 4.Partijen kunnen gedurende de periode dat de overmacht voortduurt de verplichtingen uit de overeenkomst opschorten. Indien deze periode langer duurt dan twee maanden is ieder der partijen gerechtigd de overeenkomst te ontbinden, zonder verplichting tot vergoeding van schade aan de andere partij. 5.Voor zoveel gebruiker ten tijde van het intreden van overmacht inmiddels gedeeltelijk zijn verplichtingen uit de overeenkomst is nagekomen of deze zal kunnen nakomen, is gebruiker gerechtigd om het reeds nagekomen respectievelijk na te komen gedeelte separaat te declareren. Opdrachtgever is gehouden deze declaratie te voldoen als ware het een afzonderlijke overeenkomst.
# Artikel 23: Intellectuele eigendom en auteursrechten 1.Beide partijen zijn verplicht tot geheimhouding van alle vertrouwelijke informatie die zij in het kader van hun overeenkomst van elkaar of uit andere bron hebben verkregen. Informatie geldt als vertrouwelijk als dit door de andere partij is medegedeeld of als dit voortvloeit uit de aard van de informatie. Tenzij opdrachtgever vooraf schriftelijk anders heeft medegedeeld, is gebruiker gerechtigd om informatie via het internet, zonder exceptie, te verzenden of te ontvangen onder de uitvoering van de overeenkomst.2.Indien, op grond van een wettelijke bepaling of een rechterlijke uitspraak, gebruiker gehouden is vertrouwelijke informatie aan door de wet of de bevoegde rechter aangewezen derden mede te verstrekken, en gebruiker zich daarbij niet kan beroepen op een wettelijk dan wel door de bevoegde rechter erkend of toegestaan recht van verschoning, dan is gebruiker niet gehouden tot schadevergoeding of schadeloosstelling op grond van enige schade, hierdoor ontstaan, en is opdrachtgever niet gerechtigd tot ontbinding van de overeenkomst.
# Artikel 24: Geheimhouding 1.Onverminderd het overigens in deze algemene voorwaarden bepaalde behoudt gebruiker zich de rechten en bevoegdheden voor die gebruiker toekomen op grond van de Auteurswet. 2.Alle door gebruiker verstrekte stukken en gegevensdragers, welke ook, zoals onder andere rapporten, adviezen, overeenkomsten, ontwerpen, schetsen, tekeningen, software enz. blijven eigendom van gebruiker, en zijn uitsluitend bestemd om te worden gebruikt door opdrachtgever en mogen niet door hem zonder voorafgaande toestemming van gebruiker worden verveelvoudigd, openbaar gemaakt, of ter kennis van derden gebracht, tenzij uit de aard van de verstrekte stukken anders voortvloeit. 3.Gebruiker behoudt het recht de door de uitvoering van de werkzaamheden toegenomen kennis voor andere doeleinden te gebruiken, voor zover hierbij geen vertrouwelijke informatie ter kennis van derden wordt gebracht.
# Artikel 25: Tekeningen, modellen, etc. 1.Is aan opdrachtgever een monster of model getoond of verstrekt, dan wordt dit vermoed slechts als aanduiding te zijn verstrekt, tenzij uitdrukkelijk wordt overeengekomen dat het te leveren product daarmee zal overeenstemmen. 2.Bij een opdracht ter zake van een onroerende zaak wordt vermelding van de oppervlakte of andere afmetingen en aanduidingen eveneens vermoed slechts als aanduiding bedoeld te zijn, zonder dat het te leveren product daaraan behoeft te beantwoorden.
# Artikel 26: Geschillen en toepasselijk recht 1.De rechter in de vestigingsplaats van gebruiker is bij uitsluiting bevoegd van geschillen kennis te nemen, tenzij de sector kanton bevoegd is. 2.Op elke overeenkomst tussen gebruiker en opdrachtgever is uitsluitend Nederlands recht van toepassing.




